découvrir apprendre pratiquer agir

L’espéranto près de chez toi ! Ton code postal :

accueilplan du sitecalendriercontact

Accueil du site > L’espéranto > La culture > Littérature > Gastono Lafuŝ’ (Gaston Lagaffe)
tiu artikolo en Esperanto: Gastono Lafuŝo

24 juin 2005

BD

Gastono Lafuŝ’ (Gaston Lagaffe)

Gaston Lagaffe « M’enfin » en espéranto

Après Tintin, Astérix et quelques autres héros de bande dessinée, c’est au tour de Gaston Lagaffe de parler en espéranto. Espéranto-Jeunes se lance dans l’édition en faisant paraître le premier album en espéranto des aventures du plus célèbre gaffeur de l’histoire de la BD.

Gaston Lagaffe est né sous la plume d’André Franquin en 1957, 19 albums existent actuellement en français, il est édité en 8 langues et sort enfin en espéranto.

NOUVEAU ! Vous pouvez télécharger ici le lexique espéranto-français de l’album.

Ils parlent de Gaston...

Le site officiel de Gaston Lagaffe consacre un article à l’album en espéranto.

Dans son numéro de novembre 2005, le magazine Monato présente une critique de l’album. L’article est en ligne (mais sans les illustrations du magazine)

... et aussi wikipédia !

Documents joints

Réalisé avec SPIP - Site hébergé par linguaforce