Esperanto Aktiv est une lettre mensuelle gratuite éditée par les associations Espéranto-Jeunes et Espéranto-France. Elle est destinée à faire connaître les opportunités qu’offre la langue internationale Espéranto.
Les rencontres hivernales en Europe
Cette année auront lieu 4 rencontres espérantistes hivernales en Europe. Elles se trouvent toutes en Allemagne. Voici une description rapide de celles-ci. Pour plus d’informations, les sites internet de chaque rencontres détaillent les conditions d’hébergement, les moyens d’accès, etc.
Vous trouverez à la fin de l’article une explication du vocabulaire spécifique pour vous inscrire.
Ils se sont lancés dans l’espéranto, ils racontent
Les cours d’espéranto gratuits sur Internet (http://ikurso.esperanto-jeunes.org) rassemblent des élèves de différents âges, différents lieux et portés par des motivations différentes. Nous avons choisi ici de vous faire part de ces motivations, car elles sont touchantes, drôles ou originales, et montrent que les actions de communication des différentes associations d’espéranto portent leurs fruits petit à petit.
Apprenez l’espéranto en chair et en os.
Sur Internet, il n’y a rien de plus facile que d’apprendre l’espéranto, on peut commencer l’apprentissage de la langue à n’importe quelle heure du jour et de la nuit, n’importe où sur la planète. Mais à côté de ça, il existe un monde insoupçonné : le monde réel ! Dans ce monde, on peut rencontrer d’autres personnes qui, eux aussi, veulent apprendre l’espéranto, et là, on découvre que la langue apprise doucement devant son ordinateur, peut s’utiliser pour COMMUNIQUER !
Comment pratiquer l’Espéranto ?
Pour progresser en espéranto, comme dans toute autre langue, pas de secret il faut pratiquer ! Nous allons faire ici un rapide tour d’horizon des différentes possibilités qui s’offrent à vous.
TEJO, c’est quoi ?
UEA, UFE, JEFO, TEJO,... De nombreuses organisations espérantistes existent, certaines au niveau mondial. Petit tour d’horizon de qui fait quoi, pour que vous y voyiez plus clair parmi tous ces sigles.
Les rencontres de l’été
Comme tous les ans, des rencontres espérantistes sont organisées un peu partout et pour tous les goûts. Petit tour d’horizon des principales rencontres à venir.
Espéranto et Réseaux sociaux
Les réseaux sociaux sont également disponibles en espéranto et permettent aux espérantistes du monde entier de garder le contact.
Informatique : les projets libres aussi en espéranto !
Tour d’horizon des grands projets du libre disponibles en espéranto. Liens entre l’univers du libre et l’espéranto.
L’espéranto et les Français
De Jules Verne à De Gaule, un petit tour de l’histoire de l’espéranto à travers des citations de personnalités.
Rencontres hivernales
Comme tous les ans, vous pourrez cet hiver participer à diverses rencontres « espéranto. Nous vous en présentons ici quelques-unes.
Hip-hop et espéranto
Ce numéro de rentrée du Verda Krabo a été composé sous le signe de la nostalgie estivale : nous vous invitons à un voyage en 10 étapes, du Danemark à la Suède, en passant par la Slovaquie, l’Italie, la République Tchèque, la Pologne, la Croatie, la France l’Allemagne et même le Brésil.
Après quelques mois d’absence, le Verda Krabo revient pour vous aider à préparer vos vacances d’été.
L’été sera ensoleillé et vous avez envie de passer intelligemment vos vacances ? Alors suivez-moi, je vais vous montrer tout ce qu’on peut faire en espéranto pendant la prochaine saison.
L’association des écrivains espérantistes a récemment choisi un nouvel auteur pour représenter la langue de Zamenhof auprès du comité Nobel : Baldur Ragnarsson, un poète islandais. Espérantophone, il a également traduit des œuvres littéraires en espéranto.
Internet et les connexions à haut débit ont considérablement modifié le paysage audiovisuel et permettent à n’importe qui de faire sa propre chaîne de télévision en espéranto.
Le monde arabe fait partie des régions du monde où l’espéranto est le moins présent. Pourtant la langue internationale y progresse et cela ne peut que nous réjouir !
Comme en 2006, Festo sera placé cette année sous le signe de la musiques, avec de nombreux artistes dans tous les genres de musique. Réserve tout de suite la semaine du 20 au 26 août !
Il paraît que la musique adoucit les mœurs ! Et en espéranto, ça marche aussi ! Pour découvrir des artistes et écouter des extraits, faites donc un tour sur le net.
Les listes de diffusions sont des outils très intéressants pour fédérer les membres d’une association autour d’un projet. Il en existe plusieurs centaines en espéranto.
Comment l’espéranto, de rencontres en congrès, peut être à l’origine de familles « internationales »...
Tout sur la « journée des blogs en espéranto » du 15 décembre
Langue de communication internationale, l’espéranto utilise tous les moyens de communication, depuis le courrier postal jusqu’au babillage électronique.
Saviez-vous que la ligue des Scouts espérantophone a été créée en 1908 ? Grâce à ce numéro du Verda Krabo vous apprendrez quels sont les liens entre le scoutisme et l’espéranto.
William Auld est un des plus grands écrivains espérantistes de la deuxième moitié du XXe siècle.
Ce numéro est hétéroclite : il y est question de ZEO, de sonde spatiale et d’astéroïde, de timbres, d’Etats disparus et pour terminer un quiz sur l’espéranto et sa culture.
Messagerie, outils buteautiques, jeux et systèmes d’exploitation : l’ordinateur aussi connaît l’espéranto !
Un verda krabo ce mois-ci qui se lit et qui se mange ! En effet, nous allons profiter de l’espéranto pour essayer de faire un tour des recettes culinaires du monde entier. Avec le verda krabo il va être difficile de rester svelte ce mois-ci !
Apprendre l’espéranto est souvent très amusant, mais l’étude de la langue n’en est pas moins une affaire sérieuse, et comme dans toutes les études, la connaissance de la langue peut être validée par le passage d’examens. Un examen, rien de tel pour tester son niveau et puis un diplôme, ça fait toujours beau, une fois encadré au-dessus de son bureau.
L’espéranto est une langues construite, mais ce n’est pas la seule : les langues construites se comptent par centaines, le plus souvent restées à l’état de projet sauf certaines qui ont eu ou ont encore une communauté de locuteurs.
L’origine de la poésie en espéranto se confond pratiquement avec l’histoire de la langue. Zamenhof lui-même a écrit des poèmes en espéranto qui sont pratiquement aussi connus pour les espérantophones que la Marseillaise pour les petits Français.
On m’avait dit « Apprends l’espéranto et tu verras du pays ! ». Du plus loin que je me souvienne, depuis qu’on m’appelle le Crabe Vert, je n’ai pas arrêté de bourlinguer. L’hiver n’est pas encore terminé que je pense déjà aux beaux jours.
La première revue d’espéranto date de 1889. Elle s’appelait La Esperatisto et était rédigée par Zamenhof lui-même. Aujourd’hui, c’est par dizaines que l’on compte les magazines et journaux en espéranto.
L’espéranto est une langue vivante qui se parle aussi à la radio et à la télévision.
Les associations sont le ciment du mouvement espérantophone. Ce sont elles qui font connaître à différents niveaux l’espéranto au grand public, elles assurent une pérennité à notre langue en montant des projets variés et leur rayon d’action va de l’environnement proche au monde entier.
Les espérantistes sont de grands enfants... ça on le savait déjà, pour jouer avec une langue qui se manipule comme un jeu de lego, y’a pas de secret, il faut garder une âme d’enfant. Aussi, pas étonnant qu’il existe de nombreux jeux en espéranto.
Non, ce n’est pas un fruit riche en vitamine C, ni le nom d’une série télé. Derrière ce mot étrange se cache LE concept à la mode sur Internet : il s’agit d’une encyclopédie collaborative où chacun peut apporter sa pierre et contribuer à l’enrichissement de la connaissance globale. Voici le vieux rêve du savoir partagé des débuts d’Internet enfin devenu réalité, et cela dans plus de 40 langues, y compris l’espéranto !
La bande dessinée en espéranto est relativement jeune (les premières parutions datent des années 1970) mais elle recouvre déjà les genres les plus divers. Elle est plus que d’actualité aujourd’hui avec deux parutions récentes d’albums.
La littérature en espéranto existe depuis que l’espéranto existe. C’est même en traduisant et en écrivant que les pionniers de l’espéranto ont façonné la langue. Aujourd’hui tous les genres sont représentés et on en trouve des livres pour tous les goûts, aussi bien traduits qu’écrits directement en espéranto.
FESTO, c’est la rencontre de l’été à ne pas manquer : organisée par Espéranto-Jeunes, elle rassemble habituellement une soixantaine de jeunes venus de divers pays. Détente assurée dans une ambiance conviviale et internationale !
Il y a quelques jours, on fêtait le 100e anniversaire du premier congrès international d’espéranto, qui avait eu lieu à Boulogne-sur-Mer en 1905. C’est l’occasion pour nous d’aller chiner un peu et de revenir sur quelques épisodes de l’histoire de l’espéranto.
Voilà quelque temps que ça se répand sur internet, tout le monde a le sien et les espérantistes ne sont pas en reste. La « blog-mania » arrive parmi nous !
À quoi pensez-vous quand vous vous interrogez sur l’espéranto au cinéma ? A première vue, sans doute, vous vous dites « ça se saurait si y’avait des films en espéranto, déjà pour écouter de l’espéranto à la radio, c’est pas facile ». Eh bien détrompez-vous ! La relation entre espéranto et cinéma est très forte.
Ce mois-ci nous vous proposons un petit tour dans l’Est de la France et des clubs des régions Alsace et Lorraine : Meuse (55), Moselle(57), Meurthe-et-Moselle (54), Bas-Rhin (67), Haut-Rhin (68) et Vosges (88).
Passage dans l’Espérantie de la fédération Nord
Comme beaucoup de régions françaises qui ont une langue régionale fortement ancrée dans la culture locale, l’espéranto est particulièrement développé en Bretagne, la [fédération bretonne est l’une des plus actives depuis que le redécoupage des fédérations se calque sur celui des régions administratives.
Le Verda Krabo fête son 20e numéro et vous propose un petit quizz qui vous fera redécouvrir les numéros précédents.
Voilà bientôt l’été. Donne-moi ta main et prends la mienne, mais oui mais oui l’école est finie pour certains, et on souhaite tous aux autres de pouvoir prendre un peu de temps libre. Et de profiter de ces vacances pour apprendre ou pratiquer leur espéranto, pourquoi pas.
Vous avez fini vos dix leçons d’espéranto et vous voulez maintenant le pratiquer en discutant avec des gens sur internet ? Vous parlez déjà espéranto et vous avez envie de discuter, de débattre avec des espérantophones du monde entier ? Pour vous servir, nous allons ce mois-ci explorer un peu les différents forums et listes de diffusion en espéranto sur internet.